mimi_sardinia (
mimi_sardinia) wrote2006-12-30 03:24 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Spoony?!!!
"You spoony bard!"
Spoony? What is that suposed to mean? I supose I can be happy that it didn't get changed due to tighter translation but every time I have ever seen it I have always wondered what it's suposed to mean.
At least I know where it comes from now!
Spoony? What is that suposed to mean? I supose I can be happy that it didn't get changed due to tighter translation but every time I have ever seen it I have always wondered what it's suposed to mean.
At least I know where it comes from now!
no subject
The only place I've really seen it is in icons - usually Demyx ones so I'm presuming FF fans borrowing the phrase.
no subject
I'm assuming it's some form of censorship Square made up, since the only other places I've seen it on is FF2 and FF12. Wonder how that'd sound like in Japanese XD
no subject
no subject
(and the word "spoony," which means "enamored in a silly or sentimental way" is used more or less correctly here)
Interesting to note however that the rest of the scene has far more insulting speech - if you analyse the japanese. Most of the time that Tellah says "you" in the scene, the japanese word used there is "kisama" - apparently the rudest way of saying "you" in japanese - akin to saying "you bastard" or "you son of a bitch".