ext_18500: My non-fandom OC Oraania. She's crazy. (Chaos)
Mimi Sardinia ([identity profile] mimi-sardinia.livejournal.com) wrote in [personal profile] mimi_sardinia 2006-12-31 01:19 pm (UTC)

Oh, I found an explaination for the "spoony bard" line on Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Chris_von_Muir) -

(and the word "spoony," which means "enamored in a silly or sentimental way" is used more or less correctly here)

Interesting to note however that the rest of the scene has far more insulting speech - if you analyse the japanese. Most of the time that Tellah says "you" in the scene, the japanese word used there is "kisama" - apparently the rudest way of saying "you" in japanese - akin to saying "you bastard" or "you son of a bitch".

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting